[TAX & LAW] 변호사(KO, USA, IL) 이재욱 Office Map
LAW OFFICE [ TAX & LAW ] 세금과 법률
I P

Hello everybody! Translate this page:

You can translate the content of this page by selecting a language in the select box. This Website provides diverse language translation by Google Translation button. You can find translation menu at the upper left corner of this website. You can select your own language for the translation of the pages you want to read in your own language.


∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"

[한국변호사, 미국변호사, 일리노이 변호사, 세무사 이재욱] → [의뢰인이 비용을 지불하고 적법한 해결을 원하는 것이라면 개인과 기업을 위한 모든 법률문제를 서비스하고 뭐든지 대리해드립니다. ]
∗ 1997년부터 20년이상의 노하우를 가지고 웬만한 개인과 기업이 평생에 걸쳐 경험할 수 있는 거의 대부분의 민사,형사,행정,조세,국제거래,국제계약,이민,탄원,진정,고소,고발,제안,협상,중재,조정,업무대행,대리 사건의 자문과 소송과 계획안 제출대리 업무을 경험하고 처리해 왔으며, 이를 바탕으로 국내거래나 국제거래를 비롯하여 개인과 기업이 당면한 어떤 문제도 모두 해결해 드립니다. 이재욱 변호사의 경력과 업무수행경험을 보시려면 메뉴의 변호사이재욱의 경력란(Click)을 참조하십시요.
관련된 업무분야는 아래 매뉴항목을 참조하십시요. 아래 업무 메뉴는 예시이며, 메뉴에 없는 서비스도 모두 제공합니다. 주저하지 마시고 사무실을 내방하여 이재욱변호사의 축적된 경험과 학식과 지식을 이용하여 상담부터 받으세요. 본 사무실에서 해결해드리지 못할 경우 다른 해결방안을 제시해드립니다.

∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"


ATTORNEY [ licensed to practice in KOREA, U.S.A., ILLINOIS ] LEE, JAE WOOK
∗ [FOR AlienS - ENGLISH LANGUAGE LEGAL SERVICES in Counseling, Application and LITIGATION & TRIAL IN COURTS and TRIBUNALS in KOREA]
INTERNATIONAL DIVORCE, CIVIL, REAL ESTATE, PERSONAL INJURY, DAMAGES, TRAFFIC ACCIDENT, FRAUD, PENAL LAW, CRIMINAL TRIAL, FELONY, GUILTY PLEA, LEASE, RENTAL LAW, IMMIGRATION, INVESTMENT, TAX, INCORPORATION, TRADE, CONTRACT, DISPUTE IN CORPORATION, GOVERNMENT TREATMENT, REFUGEE, REMOVAL, VISA, PERMANENT RESIDENCE, CITIZENSHIP]
For more information for the services Attorney LEE provide for the Aliens who want for legal services in Korea, Please do not hesitate to click the below MENU link for "SERVICES FOR AlienS".

∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"


∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"

FEE
상담
선임
소개
위치
BOOK
| 민사
부동산
금융
건설
M&A
파산
회생
신탁
재건축
| 세무
소득
법인
부가
양도
신고
가산세
| 행정
헌법
노동
노무
근로
산재
해고
임금
| 병역
면제
연기
기소
중지
국외
여행
허가
연장
| 창조
발명
특허
IP
상표
예술
문화
창업
| 형사
고소
고발
재판
재심
| 미국
이민
VISA
LPR
E2
EB5
결혼
비자
취업
비자
| 이혼
친권
양육
손해
배상
상속
가사
모욕
명예
훼손
사생활
| For
Aliens
KOREA
visa
LPR
Invest
citizenship
resident
Foreigner
| |
[Category]
9 FAM VISAS(DOS)
  • 미국 이민,비자,영주권
  • 미국이민뉴스
  • PRACTITION TIP
  • U.S.A. Tax News
  • 미국이민 범죄행위 Defend 서비스
  • 미국 이민사기 범죄 Defend 서비스
  • 비거주자,영주권자의 상속세,증여세
  • 미국 부동산거래실무
  • 비거주자,영주권자의 양도소득세
  • 비거주자,영주권자의 소득세
  • 미국세금(U.S. TAX)
  • 재산상속,분쟁,이전,세금
  • C VISA
  • FATCA
  • USCIS AFM(DHS)
  • FBAR
  • 9 FAM VISAS(DOS)
  • PERM (Labor Certification)
  • Consular Process(DOS)
  • E1, E2
  • F visa
  • H visa
  • J visa
  • K visa
  • L visa
  • O, P visa
  • R visa
  • S visa
  • T, U visa
  • V visa
  • WAIVER(추방,입국불허면제)
  • 체류기간연장(NIV EOS)
  • 비이민비자 신분변경(NIV COS)
  • inadmissibility 입국불허사유
  • deportability 추방사유
  • 조건해제(Removal of condition)
  • EB2, NIW(국익면제)
  • 고용이민
  • 가족이민
  • 영주권 신분변경(AOS)
  • 투자이민(EB-5)
  • LPR TRAVEL 영주권자 해외여행
  • DACA, DAPA
  • VAWA
  • legal english
  • AAO불복
  • 연방법원항소
  • Immigration Court 항소
  • BIA항소
  • ICE 이민집행
  • CBP 세관 및 입출국관리
  • Removal 추방
  • 일리노이주법 기초
  • 캘리포니아법 기초
  • 미 연방법 기초
  • 캘리포니아 부부공동체법
  • 캘리포니아 가족법
  • 캘리포니아 민사소송법
  • 일리노이 민사소송법
  • 일리노이 가족법
  • 미국 연방헌법
  • PT
[Category]
9 FAM VISAS(DOS)


[Title]
9 FAM 603 PROTECTING AND RELEASING VISA­ RELATED INFORMATION
Start →




9 FAM 603
PROTECTING AND RELEASING VISA­ RELATED INFORMATION



9 FAM 603.1

PROTECTING VISA INFORMATION

(CT:VISA­32; 12­30­2015) (Office of Origin: CA/VO/L/R)



9 FAM 603.1­1
RELATED STATUTORY AND REGULATORY AUTHORITIES

(CT:VISA­1; 11­18­2015)

INA 222(f) (8 U.S.C. 1202(f)).



9 FAM 603.1­2
VISA FILES, RECORDS AND INFORMATION – OVERVIEW

(CT:VISA­1; 11­18­2015)

a. Per INA 222(f), "the records of the Department of State and of diplomatic and consular offices of the United States pertaining to the issuance or refusal of visas or permits to enter the United States shall be considered confidential and shall be used only for the formulation, amendment, administration, or enforcement of the immigration, nationality, and other laws of the United States," with very few exceptions.

(Previous location: 9 FAM 40.4 N2; CT:VISA­1310 09­18­2009)

b. Visa Record Make­Up:

For the purposes of INA 222(f), a "record" includes only information or documents pertaining to an individual visa applicant. It does not include material from general instructions, visa manuals, or other similar documents which make no reference to individual named applicants. Therefore, a "record" may consist of:

(1) Any document presented by an alien in connection with a visa application and retained by you at the conclusion of a visa interview;

(2) Any item, which may have a bearing on the alien's visa application, submitted to the post by the alien, by other agencies, or by the Department, such as an advisory opinion; and

(3) Any item generated by the post dealing with the alien's entitlement to visa status or ineligibility including, but not limited to:

(a) Correspondence with other posts about a visa; (b) Correspondence with the applicant;
(c) Investigative reports;

(d) Immigrant visa and nonimmigrant visa refusal worksheets; and

(e) The post's requests for advisory opinions from the Department.

c. See 9 FAM 601.6 for additional information on maintaining visa files, records and information at post.



9 FAM 603.1­3
PROTECTING VISA FILES, RECORDS, AND INFORMATION

(CT:VISA­32; 12­30­2015)

a. Maintain Confidentiality of Visas Files, Records, and Information:

(1) INA 222(f) provides for the confidentiality of visa records. As used in this context the designation “confidential” does not relate to the security classification of a document but rather to its releasability. INA 222(f) generally requires that information contained in visa records: "shall be used only for the formulation, amendment, administration, or enforcement of the immigration, nationality, and other laws of the United States.” Therefore, the focus for determining the releasability (see 9
FAM 603.2) of a given document (telegrams, memoranda, reports, and any other documentation relating to an identifiable applicant) from a visa file depends on whether its release provides any assistance in the administration or enforcement of U.S. law (whether Federal, State, or local), or whether release of information would breach the confidentiality provision of INA 222(f). These restrictions also apply to direct quotations from information contained in visa records, to the visual inspection of such records, and to the disclosure of information from visa records.

(2) Posts must not release originals of an item in a visa record to a visa applicant nor allow the applicant to inspect the visa records except for civil documents. Furthermore, the INA 222(f) requirement of confidentiality prohibits divulging, even on an oral basis, the verbatim text of cables, memoranda, reports, and other documents bearing on an applicant's case.

(3) See 9 FAM 603.2 for guidance on authorized releases of visa­related information.

b. Classified or Administratively­Controlled Visa Files: See 9 FAM 601.6­
1(F) for additional information on classified or administratively­controlled visa files and their transfer to other posts.

c. "Law Enforcement Sensitive" (LES) National Crime Information Center (NCIC)­III Information:

(1) Defining “Law Enforcement Sensitive” Information:

(a) The FBI designates "Law Enforcement Sensitive" (LES) as any unclassified information whose disclosure could jeopardize or

seriously harm law enforcement activities. All information received through the NCIC and III name checks or via a fingerprint check is considered "Law Enforcement Sensitive.”

(b) The FBI has established strict rules on handling, storing, and disclosing this information. The FBI periodically audits users with access to LES information to ensure policy and procedures are adhered to.

(2) Access to LES Information:

(a) Only employees with a need to know should have access to LES information. The need­to­know is granted to individuals at post whose jobs require them to handle criminal history records. This includes officers, Foreign Service nationals (FSNs), part time intermittent temporary (PIT), employees at the National Visa Center (NVC) and Kentucky Consular Center (KCC), and American family member (AFM) employees with immigrant visas (IV) and diversity visas (DV) processing responsibilities.

(b) "Law Enforcement Sensitive” (LES) information must not be left in areas where unauthorized persons may access it. Likewise, LES information should not be discussed with persons who do not have a need to know. As part of a visa record, a criminal history record is protected against unauthorized disclosure under INA 222(f). Procedures for maintaining the confidentiality of visa records may be found in 9 FAM 603.2­1(A), Related Statutory Provisions. Please see
12 FAM 540 for handling instructions on Sensitive but Unclassified
(SBU) information.

(3) Storage and Destruction of LES Information:

(a) "Law Enforcement Sensitive” information must be stored in a secure area. This requirement can be satisfied by filing the information in a locked cabinet, or by keeping it in an office area secured by cipher lock and accessible only to authorized employees.

(b) LES information must be destroyed by burning or shredding. LES information on diskettes or hard drives must be overwritten (i.e., unconditionally reformatted), degaussed, or physically destroyed.

(4) Dissemination of “Law Enforcement Sensitive” Information:

(a) A post may disseminate "Law Enforcement Sensitive" information (including details of an applicant's criminal history record) to the Department of Homeland Security (DHS) and other posts only when the information is necessary for the administration or enforcement of U.S. law. For example, criminal history records may be sent to the DHS with a waiver request, or disclosed to another post or DHS office inquiring about a CLASS lookout entry. Any further distribution of LES information must be cleared with the Regional Security Officer (RSO).

(b) If a post disseminates “Law Enforcement Sensitive” information other than as authorized by para (a) above, such dissemination must be specifically logged in the visa record in the CCD to which the “Law Enforcement Sensitive” information is attached.

(5) Certification:

The consular officer in charge of the immigrant visas (IV) and/or diversity visas (DV) section must be responsible for the proper handling of all "Law Enforcement Sensitive” (LES) information. The consular officer in charge must brief U.S. and Foreign Service national (FSN) subordinates having access to LES information. The National Visa Center (NVC) will keep a roster of immigrant visas (IV) chiefs to establish accountability for FBI auditors.

(6) Questions:

Posts should direct questions on the protection, storage, or dissemination of LES information to the Office of Field Operations (CA/VO/F) and to DS/OA/SYS.

d. Protecting Other Agency Information:

(1) Posts shall not share protected information with a third party unless with proper written authorization from the originating agency, as spelled out in prevailing Memoranda of Understanding (MOU) with other agencies.

(2) The Federal Information Security Management Act (FISMA), and Title III of the E­government Act of 2002, requires Federal agencies adhere to certain information security standards for all information systems under their control. 44 USC S 3541 (3) authorizes the development and maintenance of minimum controls required to protect federal information and information systems. Therefore, posts shall protect other agencies' information by requiring individual officer's acceptance of appropriate access agreements prior to being granted access. Information sharing, including national intelligence and related information, must be
conducted in strict compliance with applicable laws, MOU terms, and statutes to ensure presence of all necessary infrastructure required to protect information from unauthorized disclosure. In compliance with 5
FAM 469.1 a & b, all Department workforce members must adhere to established rules of behavior governing the handling of protected information required for optimum performance of official duties.

(3) The guidance in 603.1­2 (above) instructs you to treat visa records as "confidential," for purposes of determining the individual record's "releasability" to a third party. Once the Department obtains a record from another agency that pertains to the alien's entitlement to visa status or ineligibility, that record is subject to INA 222(f) protections, if not otherwise classified or administratively controlled (per paragraph b,
above). Therefore, you must protect other agency information pertaining to visa applications as you would the Department's own records.
← End



[Title]
9 FAM 603 PROTECTING AND RELEASING VISA­ RELATED INFORMATION



Copyright 1997-2020 TAX & LAW (세금과 법률)
본 site의 정보는 영리를 목적으로 제공하는 것이 아니며, 이곳에 등재된 모든 글은 "공개"된 대법원판례(온라인이 아니라 대법원이 종이책으로 출간한 대법원 법원공보상의 판례집)에 기한 것으로 실명과 무관합니다.
따라서, 이 곳에 기재된 대법원 판례에 혹시라도 귀하의 성명과 인적사항이 있다면, 그것은 귀하의 것이 아니며, 귀하와 동명이인이거나 가상의 인적사항이라는 점에 유의하시기 바랍니다.
그럼에도 불구하고 이를 귀하의 인적사항이라고 주장하신다면, 귀하는 본 사이트가 아니라 대법원에 그러한 점을 적시하여 공개된 (종이책으로 출간된 대법원 법원공보상의 판례집) 판례의 내용을 전부 직접 수정을 해줄 것을 스스로 주장하십시요. 본 사무실에 연락하실 부분이 아닙니다.
[OFFICE MAP] ↓