[TAX & LAW] 변호사(KO, USA, IL) 이재욱 Office Map
LAW OFFICE [ TAX & LAW ] 세금과 법률
I P

Hello everybody! Translate this page:

You can translate the content of this page by selecting a language in the select box. This Website provides diverse language translation by Google Translation button. You can find translation menu at the upper left corner of this website. You can select your own language for the translation of the pages you want to read in your own language.


∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"

[한국변호사, 미국변호사, 일리노이 변호사, 세무사 이재욱] → [의뢰인이 비용을 지불하고 적법한 해결을 원하는 것이라면 개인과 기업을 위한 모든 법률문제를 서비스하고 뭐든지 대리해드립니다. ]
∗ 1997년부터 20년이상의 노하우를 가지고 웬만한 개인과 기업이 평생에 걸쳐 경험할 수 있는 거의 대부분의 민사,형사,행정,조세,국제거래,국제계약,이민,탄원,진정,고소,고발,제안,협상,중재,조정,업무대행,대리 사건의 자문과 소송과 계획안 제출대리 업무을 경험하고 처리해 왔으며, 이를 바탕으로 국내거래나 국제거래를 비롯하여 개인과 기업이 당면한 어떤 문제도 모두 해결해 드립니다. 이재욱 변호사의 경력과 업무수행경험을 보시려면 메뉴의 변호사이재욱의 경력란(Click)을 참조하십시요.
관련된 업무분야는 아래 매뉴항목을 참조하십시요. 아래 업무 메뉴는 예시이며, 메뉴에 없는 서비스도 모두 제공합니다. 주저하지 마시고 사무실을 내방하여 이재욱변호사의 축적된 경험과 학식과 지식을 이용하여 상담부터 받으세요. 본 사무실에서 해결해드리지 못할 경우 다른 해결방안을 제시해드립니다.

∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"


ATTORNEY [ licensed to practice in KOREA, U.S.A., ILLINOIS ] LEE, JAE WOOK
∗ [FOR AlienS - ENGLISH LANGUAGE LEGAL SERVICES in Counseling, Application and LITIGATION & TRIAL IN COURTS and TRIBUNALS in KOREA]
INTERNATIONAL DIVORCE, CIVIL, REAL ESTATE, PERSONAL INJURY, DAMAGES, TRAFFIC ACCIDENT, FRAUD, PENAL LAW, CRIMINAL TRIAL, FELONY, GUILTY PLEA, LEASE, RENTAL LAW, IMMIGRATION, INVESTMENT, TAX, INCORPORATION, TRADE, CONTRACT, DISPUTE IN CORPORATION, GOVERNMENT TREATMENT, REFUGEE, REMOVAL, VISA, PERMANENT RESIDENCE, CITIZENSHIP]
For more information for the services Attorney LEE provide for the Aliens who want for legal services in Korea, Please do not hesitate to click the below MENU link for "SERVICES FOR AlienS".

∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"


∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"

FEE
상담
선임
소개
위치
BOOK
| 민사
부동산
금융
건설
M&A
파산
회생
신탁
재건축
| 세무
소득
법인
부가
양도
신고
가산세
| 행정
헌법
노동
노무
근로
산재
해고
임금
| 병역
면제
연기
기소
중지
국외
여행
허가
연장
| 창조
발명
특허
IP
상표
예술
문화
창업
| 형사
고소
고발
재판
재심
| 미국
이민
VISA
LPR
E2
EB5
결혼
비자
취업
비자
| 이혼
친권
양육
손해
배상
상속
가사
모욕
명예
훼손
사생활
| For
Aliens
KOREA
visa
LPR
Invest
citizenship
resident
Foreigner
| |
[Category]
미국이민뉴스
  • 미국 이민,비자,영주권
  • 미국이민뉴스
  • PRACTITION TIP
  • U.S.A. Tax News
  • 미국이민 범죄행위 Defend 서비스
  • 미국 이민사기 범죄 Defend 서비스
  • 비거주자,영주권자의 상속세,증여세
  • 미국 부동산거래실무
  • 비거주자,영주권자의 양도소득세
  • 비거주자,영주권자의 소득세
  • 미국세금(U.S. TAX)
  • 재산상속,분쟁,이전,세금
  • C VISA
  • FATCA
  • USCIS AFM(DHS)
  • FBAR
  • 9 FAM VISAS(DOS)
  • PERM (Labor Certification)
  • Consular Process(DOS)
  • E1, E2
  • F visa
  • H visa
  • J visa
  • K visa
  • L visa
  • O, P visa
  • R visa
  • S visa
  • T, U visa
  • V visa
  • WAIVER(추방,입국불허면제)
  • 체류기간연장(NIV EOS)
  • 비이민비자 신분변경(NIV COS)
  • inadmissibility 입국불허사유
  • deportability 추방사유
  • 조건해제(Removal of condition)
  • EB2, NIW(국익면제)
  • 고용이민
  • 가족이민
  • 영주권 신분변경(AOS)
  • 투자이민(EB-5)
  • LPR TRAVEL 영주권자 해외여행
  • DACA, DAPA
  • VAWA
  • legal english
  • AAO불복
  • 연방법원항소
  • Immigration Court 항소
  • BIA항소
  • ICE 이민집행
  • CBP 세관 및 입출국관리
  • Removal 추방
  • 일리노이주법 기초
  • 캘리포니아법 기초
  • 미 연방법 기초
  • 캘리포니아 부부공동체법
  • 캘리포니아 가족법
  • 캘리포니아 민사소송법
  • 일리노이 민사소송법
  • 일리노이 가족법
  • 미국 연방헌법
  • PT
[Category]
미국이민뉴스


[Title]
APPEALS TO COMMON SENSE MAKE NO SENSE BECAUSE COMMON SENSE ISN’T COMMON
Start →

Posted on February 12, 2017 by Paul Luvera
Today I’d like you to consider the over used phrase “common sense” which we use all the time in our daily communications and in trials.  You’ve heard the insistence that the answer is simple because it is just “common sense”  The claims are:  “Everyone knows it.” “It goes without saying.” “It makes total sense.” “Even my little sister could understand that.”“It’s just common sense.”  “What do you mean? It makes total sense!”“How do I know? It’s obvious! Even a child could understand it.”  Everyone talks about common sense as  if there were a agreement of understanding among all rational people on one subject or another.

We find common sense in law as well. Defense attorneys in civil cases and prosecutors in criminal cases invite the jury to use their common sense. The idea that some conclusions are so obvious that everyone would agree is too often found in our jury instructions as well. For example  see the Seventh Circuit pattern criminal jury instructions. Pattern Criminal Federal Jury Instructions for the Seventh Circuit which read:

“1.04 WEIGHING THE EVIDENCE-INFERENCES You should use common sense in weighing the evidence and consider the evidence in light of your own observations in life.”

So, what’s wrong with that you ask? Well, the first problem is that there is no such thing as “common” sense.  The word common, by definition, suggests that the idea in question is held by a large number of people. In fact, one person’s common sense is another’s total fallacy. In addition, the suggestion that if most people think something makes sense then it must be sound judgment has been disproven time and time again. Further, it is often people who are accused of not having common sense who prove that the idea being argued is completely wrong.

Albert Einstein has  said: “Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.”

As sociologists are fond of pointing out, common sense isn’t anything like a scientific theory of the world. Rather it is a hodge-podge of accumulated advice, experiences, aphorisms, norms, received wisdom, inherited beliefs, and introspection that is neither coherent nor even internally self-consistent. Not only that, these are personal and individual to each of us and not common to all.

Therefore, since common sense isn’t common and isn’t reliable, arguing it to  the  jury or instructing the jury to use it in decision making amounts to nothing more than inviting jury nullification. Jury nullification was introduced into America in 1735 in the trial of John Peter Zenger who was tried for libel. His lawyer, Alexander Hamilton, argued that the law was unfair and invited the jury to nullify it which they did. A more recent example happened in 2013 when a  billboard in the nation’s capital stirred controversy. It told  jury members to forget the law and vote their conscience. It read – “Jury duty? Know your rights. Good jurors nullify bad laws.” It tells the jury it’s Okay to ignore the law and evidence by applying their own individual ideas under the label:  “common sense.”

When we instruct or tell jurors to use their common sense, we are saying they are not bound by the law and can instead use their mutual common sense to arrive at their verdict. That is the essence of jury nullification. Using their “common  sense” is a frequent invitation of prosecutors and we have proven examples of innocent defendants convicted of crimes as a result. A judge who in a civil case, instructs the jury  in addition to the law that they are to use their common sense and a defendant’s attorney who argues for the same thing are inviting the jury to ignore the law that the burden of proof  for plaintiff  is only that it  is more probably  true than  not true – 51%. It gives approval for the jury to ignore the law they may not like or approve of and to apply their own sense of right or wrong based upon their personal idea of common sense.

That is nothing less than anarchy We are a nation of  laws  and not men. Jurors who say they will not follow the law are excused for cause. Yet, we they instruct them it’s Okay to use their idea of common sense. The ideas are in total conflict. Since common  sense isn’t a uniform, common or definable concept we have no business instructing the jury to use it in their decision making or argue it as a device to arrive at a lawful and fair verdict. It should be considered prejudicial error to do so.

This entry was posted in Advocacy. Bookmark the permalink.
← End



[Title]
APPEALS TO COMMON SENSE MAKE NO SENSE BECAUSE COMMON SENSE ISN’T COMMON



Copyright 1997-2020 TAX & LAW (세금과 법률)
본 site의 정보는 영리를 목적으로 제공하는 것이 아니며, 이곳에 등재된 모든 글은 "공개"된 대법원판례(온라인이 아니라 대법원이 종이책으로 출간한 대법원 법원공보상의 판례집)에 기한 것으로 실명과 무관합니다.
따라서, 이 곳에 기재된 대법원 판례에 혹시라도 귀하의 성명과 인적사항이 있다면, 그것은 귀하의 것이 아니며, 귀하와 동명이인이거나 가상의 인적사항이라는 점에 유의하시기 바랍니다.
그럼에도 불구하고 이를 귀하의 인적사항이라고 주장하신다면, 귀하는 본 사이트가 아니라 대법원에 그러한 점을 적시하여 공개된 (종이책으로 출간된 대법원 법원공보상의 판례집) 판례의 내용을 전부 직접 수정을 해줄 것을 스스로 주장하십시요. 본 사무실에 연락하실 부분이 아닙니다.
[OFFICE MAP] ↓