[TAX & LAW] 변호사(KO, USA, IL) 이재욱 Office Map
LAW OFFICE [ TAX & LAW ] 세금과 법률
I P

Hello everybody! Translate this page:

You can translate the content of this page by selecting a language in the select box. This Website provides diverse language translation by Google Translation button. You can find translation menu at the upper left corner of this website. You can select your own language for the translation of the pages you want to read in your own language.


∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"

[한국변호사, 미국변호사, 일리노이 변호사, 세무사 이재욱]
[개인과 기업을 위한 모든 법률문제를 유료로만 서비스합니다. 본 사무실은 진행사건 위임의 경우를 제외하고는 무료서비스는 일체 제공하지 않습니다.] 유료서비스내역은 FEE, 상담메뉴란의 유료상담안내메(Click)를 참조하십시요.
1997년부터 20년 이상 한국과 미국의 변호사자격을 가지고 한국법과 미국법에 대한 서비스를 제공해왔습니다. 이재욱 변호사의 주요 업무분야와 업무경력을 확인하시려면 본 사이트의 상단 메뉴의 변호사이재욱의 경력란(Click) 을 참조하십시요. 본 변호사가 제공하는 서비스 업무분야는 본 홈페이지의 각 매뉴항목을 참조하십시요. 그러나, 이러한 메뉴는 업무분야의 예시에 불과하며, 귀하가 요구하는 모든 서비스도 모두 제공합니다.

∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"


ATTORNEY [ licensed to practice in KOREA, U.S.A., ILLINOIS ] LEE, JAE WOOK
∗ [FOR AlienS - ENGLISH LANGUAGE LEGAL SERVICES in Counseling, Application and LITIGATION & TRIAL IN COURTS and TRIBUNALS in KOREA]
INTERNATIONAL DIVORCE, CIVIL, REAL ESTATE, PERSONAL INJURY, DAMAGES, TRAFFIC ACCIDENT, FRAUD, PENAL LAW, CRIMINAL TRIAL, FELONY, GUILTY PLEA, LEASE, RENTAL LAW, IMMIGRATION, INVESTMENT, TAX, INCORPORATION, TRADE, CONTRACT, DISPUTE IN CORPORATION, GOVERNMENT TREATMENT, REFUGEE, REMOVAL, VISA, PERMANENT RESIDENCE, CITIZENSHIP]
For more information for the services Attorney LEE provide for the Aliens who want for legal services in Korea, Please do not hesitate to click the below MENU link for "SERVICES FOR AlienS".

∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"


∗ [LANGUAGE Translation] You can use Google Translate application to see in your own language the pages in this website. For your convenience, click the "Google Translate(Select Language)"

FEE
상담
소개
| 민사
LAND
금융
| TAX
조세
소송
| 행정
헌법
노동
| 병역
여권
국적
| PAT
특허
상표
| 모욕
명예
훼손
| 연예
ART
TECH
| CRIME
형사
고발
| 관세
국제
거래
| USA
이민
VISA
| 이혼
상속
가사
| Korea
Aliens
SERVICE
| |
[Category]
U.S.A. T Visa & U visa (미국 연방 인신매매 & 범죄피해자 보호 단기비자)
  • 미국이민뉴스
  • U.S.A. Immigration PRACTITION TIP (미국 연방 이민 실무 Tip)
  • U.S.A. Defense Service for Immigration Fraud and Crime (미국 연방 이민 관련 범죄자 변호, 자문 서비스)
  • U.S.A. Defense Service for Immigration Application Fraud Offenders (미국 연방 이민신청 사기 범죄자 방어 변호, 자문 서비스)
  • U.S.A. C VISA (미국 연방 경유용 단기 비자)
  • U.S.A. DHS USCIS Adjudicator's Field Manual (AFM 미국 연방 국토안보부 이민국 이민심사 매뉴얼)
  • U.S.A. Department of States Foreign Affairs Manual (9 FAM VISAS of DOS. 미국 연방 주한미국대사관 영사절차 처리 매뉴얼)
  • U.S.A DOL Permanent Labor Certification Process (Program Electronic Review Management. PERM 미국 연방 노동부 취업영주권 승인 절차)
  • U.S.A. Korea-Based Consular process(DOS. 미국 연방 주한 미국 대사관 영사절차)
  • U.S.A. E1 & E2 Temporary Visa (미국 연방 투자 및 사업 단기 비자)
  • U.S.A. F visa (미국 연방 학생 비자)
  • U.S.A. H visa (미국 연방 취업 단기 비자)
  • U.S.A. J visa (미국 연방 방문 연구 단기 비자)
  • U.S.A. K visa (미국 연방 시민권자의 배우자용 결혼 단기 비자)
  • U.S.A. L visa (미국 연방 해외지사근무경험자 단기비자)
  • U.S.A. O visa & P visa (미국 연방 연예인 및 체육인 단기 비자)
  • U.S.A. R visa (미국 연방 종교 단기 비자)
  • U.S.A. S visa (미국 범죄수사협력자 단기 비자)
  • U.S.A. T Visa & U visa (미국 연방 인신매매 & 범죄피해자 보호 단기비자)
  • U.S.A. V Visa (미국 연방 영주권자의 배우자 및 가족용 결혼 단기 비자)
  • U.S.A. WAIVER for Removal by Deportability & Inadmissibility (미국 연방 입국전 및 입국후 추방 면제사유)
  • 체류기간연장(NIV EOS)
  • U.S.A. Non-Immigrant Visa Change of Status (NIV COS. 미국 연방 비이민미자 신분변경)
  • U.S.A. Removal by Inadmissibility (미국 연방 입국전 입국불허사유)
  • U.S.A. Removal by Deportability (미국 연방 입국후 거주자에 대한 추방사유)
  • U.S.A. Removal of condition for Conditional LPR( 미국 연방 조건부 결혼영주권자와 조건부 투자이민영주권자의 조건해제)
  • U.S.A. National Interest Waiver for EB-2 Immigrant Visa (NIW. 미국 연방 EB-2 이민비자 취업요건 국익면제 프로그램)
  • U.S.A. Employment-Based Immigration(미국 연방 고용이민 절차)
  • U.S.A. Family-Based Immigration(미국 연방 가족이민 절차)
  • U.S.A. Adjustment of Status to LPR (AOS. 미국 연방 신분변경에 의한 영주권 취득신청)
  • U.S.A. EB-5 Visa (미국 연방 투자이민 영주권)
  • U.S.A. Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA), Deferred Action for Parents of Americans(DAPA)(미국 연방 청소년 추방연기보호법, 시민권자녀의 부모추방연기보호법)
  • U.S.A. Violence Against Women Act & LPR (VAWA. 미국 연방 범죄피해여성구제법과 영주권)
  • U.S.A. USCIS Administrative Appeals Office Process (미국 연방 USCIS 행정심판소 AAO 불복 절차)
  • U.S.A. Appeal to District Court (미국 연방법원 항소 절차)
  • U.S.A. Process of Immigration Court (미국 연방 이민심판소 절차)
  • U.S.A. Board of Immigration Appeals Process (BIA. 미국 연방 이민항고심판소 절차)
  • U.S.A. Immigration and Customs Enforcement Process (DHS ICE. 미국 연방 이민 및 세관 집행부서 집행절차)
  • U.S.A Removal - Basics (미국 연방 추방 절차)
[Category]
U.S.A. T Visa & U visa (미국 연방 인신매매 & 범죄피해자 보호 단기비자)


[Title]
TIPS FOR REPRESENTING VICTIMS OF TRAFFICKING
Start →



Like victims of
        a) domestic violence,
        
1) trafficking victims endure varying
        a) types and
        b) degrees of harm.

As a result

1) they often suffer from
        a) post-traumatic stress disorder
                i) (PTSD),
        b) depression,
        c) anxiety,
        d) panic attacks,
        e) memory loss,
        f) personality and dissociative disorder.

Many trafficking victims also display signs of
        a) traumatic bonding or
        b) Stockholm syndrome
                i) in which they
                        A) bond with their exploiters and
                        B) sometimes view them
                                I) as their protector.

bond  (bŏnd)
n.
1. Something, such as a fetter, cord, or band, that binds, ties, or fastens things together.
2. often bonds Confinement in prison; captivity.
3. A uniting force or tie; a link: the familial bond.
4. A binding agreement; a covenant.
5. A duty, promise, or other obligation by which one is bound.
6.
a. A substance or agent that causes two or more objects or parts to cohere.
b. The union or cohesion brought about by such a substance or agent.
7. A chemical bond.
8. A systematically overlapping or alternating arrangement of bricks or stones in a wall, designed to increase strength and stability.
9. A written obligation requiring the payment of a sum at a certain time.
10. A debt security obligating a government or corporation to pay a specified amount on a future date, especially a marketable security that makes semiannual interest payments.
11.
a. A guarantee issued by a surety agency on behalf of a client, requiring the surety to pay a sum of money to a third party in the event the client fails to fulfill certain obligations; a surety bond.
b. A sum pledged as a guarantee.
12. A sum paid as a guarantee of a person's appearance at court for trial; bail: set bond at $100,000; released the prisoner on a $10,000 bond.
13. The condition of being held under the guarantee of a customs bond: imported merchandise stored in bond.
14. An insurance contract that indemnifies an employer for loss resulting from a fraudulent or dishonest act by an employee; a fidelity bond.
15. Bond paper.
v. bond·ed, bond·ing, bonds
v.tr.
1. To join securely, as with glue or cement.
2. To join (two or more individuals) in a relationship, as by shared belief or experience: An interest in banking reform bonded the two political opponents.
3.
a. To finance by issuing bonds: Two projects have already been bonded.
b. To raise by issuing bonds: The city bonded $900,000 for the new park.
4. To gain the release of (someone who has been arrested) by providing a bail bond: bonded his cousin out of jail.
5. To issue a surety bond or a fidelity bond for.
6. To lay (bricks or stones) in an overlapping or alternating pattern.
v.intr.
1. To cohere with a bond.
2. To form a close personal relationship.
3. To secure release from prison by providing a bail bond: The accused bonded out of jail.
[Middle English, variant of band, from Old Norse; see bhendh- in Indo-European roots.]
bond′a·bil′i·ty n.
bond′a·ble adj.
bond′er n.
bond (bɒnd)
n
1. something that binds, fastens, or holds together, such as a chain or rope
2. (often plural) something that brings or holds people together; tie: a bond of friendship.
3. (plural) something that restrains or imprisons; captivity or imprisonment
4. something that governs behaviour; obligation; duty
5. a written or spoken agreement, esp a promise: marriage bond.
6. adhesive quality or strength
7. (Banking & Finance) finance a certificate of debt issued in order to raise funds. It carries a fixed rate of interest and is repayable with or without security at a specified future date
8. (Law) law a written acknowledgment of an obligation to pay a sum or to perform a contract
9. (Insurance) insurance US and Canadian a policy guaranteeing payment of a stated sum to an employer in compensation for financial losses incurred through illegal or unauthorized acts of an employee
10. (Building) any of various arrangements of bricks or stones in a wall in which they overlap so as to provide strength
11. (Chemistry) See chemical bond
12. (Printing, Lithography & Bookbinding) See bond paper
13. (Commerce) in bond commerce deposited in a bonded warehouse
vb (mainly tr)
14. (also intr) to hold or be held together, as by a rope or an adhesive; bind; connect
15. (Aeronautics) aeronautics to join (metallic parts of an aircraft) together such that they are electrically interconnected
16. (Commerce) to put or hold (goods) in bond
17. (Law) law to place under bond
18. (Banking & Finance) finance to issue bonds on; mortgage
19. (Building) to arrange (bricks, etc) in a bond
[C13: from Old Norse band; see band2]



This can make it difficult
        a) to get the information
                i) you need to build the case.

You will have to work to build a relationship of trust with them.

While clients will have to recount the details of their situation,

1) work to mitigate the effects
        a) of recounting the traumatic events.

That may mean
        a) asking the client
                i) to write the statement down or
        b) having multiple meetings
                i) to get the information.

Be cognizant of
        a) not just your client’s need
                i) for mental health services
                ii) such as
                        A) counseling or
                        B) medical care
        b) but also their material needs
                i) such as
                        A) food,
                        B) shelter,
                        C) clothing,
                ii) especially if children are involved.

Figuring out
        a) what resources are available
                i) in your community

1) is vital.

Keep a list of organizations
        a) you can refer your client to
                i) for help and

1) have some contacts
        a) you can call
        b) when a client needs emergency services
                i) such as protection, shelter, food, and medical care.

Getting a trafficking victim
        a) set up with a social worker or
        b) advocate
                i) who can help them
                        A) with their needs
                ii) outside of the immigration case

1) will help you and the client
        a) focus on building a strong case.

There are many national resources
        a) for screening and helping trafficking victims.26

T VISA LABOR TRAFFICKING

Labor trafficking is
        a) the recruitment,
        b) harboring,
        c) transporting,
        d) providing, or
        e) obtaining
                i) of people
                ii) for
                        A) forced or
                        B) coerced
                                I) labor.

Under federal law,

coercion is defined as:

        1.        i) Force,
                ii) threats of force,
                iii) physical restraints or
                iv) threats of physical restraint
                        A) to
                                I) that person or
                                II) another person;
        2.         i) serious harm or
                ii) threats of serious harm
                        A) to
                                I) that person or
                                II) another person;
        3.         i) the abuse or
                ii) threatened abuse
                        A) of
                                I) law or
                                II) legal process; or
        4.         i) any scheme,
                ii) plan, or
                iii) pattern
                        A) intended to cause the person
                                I) to believe that
                                        (a) failure to perform an act would result in
                                                (i) serious harm to or
                                                (ii) physical restraint against
                                                        (A) that person or
                                                        (B) another person.

        a) Violations of
                i) wage payment laws,
                ii) health and safety standards, and
        b) criminal acts
                i) such as
                        A) physical and
                        B) sexual
                                I) assault and
                        C) false imprisonment

1) often accompany labor trafficking.

Labor trafficking can occur
        a) in any industry,
        b) in any part of the US.

However,

some of the more common industries
        a) where labor trafficking occurs

1) are:

        a.ƒ Agriculture
        b.ƒ Domestic Labor
        c.ƒ Landscaping
ƒ        d. Forestry
        e.ƒ Day labor site
ƒ        f. Garment factories
        g.ƒ Manufacturing
        h.ƒ Warehousing
        i.ƒ Nail Salons
        j.ƒ Meat/seafood
        k.ƒ Processing
        l.ƒ Mining
        m.ƒ Construction
ƒ        n. Tourism
ƒ        o. Canning
        p.ƒ Door-to-door sales
        r.ƒ Restaurants and bars
ƒ        s. Entertainment
ƒ        t. Disaster cleanup
ƒ        u. Fishing industry



eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
26 See www.polarisproject.org; ww r /w.nycou ts.gov/ip womeninthecourts/pdfs/LMHT.pdf; www.vera.org/sites/
default/files/resources/downloads/human-trafficking-identification oo -and-user-guidelines.pdf;         www.traff cking -t l i resourcecenter.org.

























RESOURCES

AILA

Several previous
        a) articles and
        b) recordings
                i) for AILA

1) cover
        a) some issues
                i) mentioned in this article in more detail, as well as
        b) travel and processing abroad,
        c) effective U visa waivers, and
        d) working with ICE and EOIR:

Immigration Practice Pointers,

Camacho, Pendleton & Phillips,
        a) “Advanced U Visa Issues,”
        b) Immigration Practice Pointers, p. 667 (AILA 2013-14 Ed.)
                i) (recording available at http://agora.aila.org/product/detail/2068)
                ii) (article available at http://ailadownloads. org/agora/pubs/IPP2014/TOC-IPP2014.pdf.

Khakoo, Krooth & Pendleton,
        a) “Advanced Issues In T and U Visas,”
        b) AILA webinar (Dec. 11, 2012),
                i) available at http://immigrantcrime.com/PDF/Advanced-Issues-in-T-and-U- Visas.pdf.

ASISTA

Readers may also wish to review the materials
        a) on the ASISTA website,27
        b) which is free to all,
        b) especially the documents
                i) in the U visa section
                        A) of the “Clearinghouse.”

These include
        a) relevant government memoranda,
        b) advocacy pieces,
        c) practice pointers and
        d) notes from regular meetings with USCIS,
        e) unpublished AAO decisions,
        f) samples and articles
                i) on best practices.





eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

* 관리자님에 의해서 게시물 이동되었습니다 (2016-05-11 15:15)
← End



[Title]
TIPS FOR REPRESENTING VICTIMS OF TRAFFICKING



  1 →   U and T Visas:  

1
     
       

[Category]


  • 미국이민뉴스
  • U.S.A. Immigration PRACTITION TIP (미국 연방 이민 실무 Tip)
  • U.S.A. Defense Service for Immigration Fraud and Crime (미국 연방 이민 관련 범죄자 변호, 자문 서비스)
  • U.S.A. Defense Service for Immigration Application Fraud Offenders (미국 연방 이민신청 사기 범죄자 방어 변호, 자문 서비스)
  • U.S.A. C VISA (미국 연방 경유용 단기 비자)
  • U.S.A. DHS USCIS Adjudicator's Field Manual (AFM 미국 연방 국토안보부 이민국 이민심사 매뉴얼)
  • U.S.A. Department of States Foreign Affairs Manual (9 FAM VISAS of DOS. 미국 연방 주한미국대사관 영사절차 처리 매뉴얼)
  • U.S.A DOL Permanent Labor Certification Process (Program Electronic Review Management. PERM 미국 연방 노동부 취업영주권 승인 절차)
  • U.S.A. Korea-Based Consular process(DOS. 미국 연방 주한 미국 대사관 영사절차)
  • U.S.A. E1 & E2 Temporary Visa (미국 연방 투자 및 사업 단기 비자)
  • U.S.A. F visa (미국 연방 학생 비자)
  • U.S.A. H visa (미국 연방 취업 단기 비자)
  • U.S.A. J visa (미국 연방 방문 연구 단기 비자)
  • U.S.A. K visa (미국 연방 시민권자의 배우자용 결혼 단기 비자)
  • U.S.A. L visa (미국 연방 해외지사근무경험자 단기비자)
  • U.S.A. O visa & P visa (미국 연방 연예인 및 체육인 단기 비자)
  • U.S.A. R visa (미국 연방 종교 단기 비자)
  • U.S.A. S visa (미국 범죄수사협력자 단기 비자)
  • U.S.A. T Visa & U visa (미국 연방 인신매매 & 범죄피해자 보호 단기비자)
  • U.S.A. V Visa (미국 연방 영주권자의 배우자 및 가족용 결혼 단기 비자)
  • U.S.A. WAIVER for Removal by Deportability & Inadmissibility (미국 연방 입국전 및 입국후 추방 면제사유)
  • 체류기간연장(NIV EOS)
  • U.S.A. Non-Immigrant Visa Change of Status (NIV COS. 미국 연방 비이민미자 신분변경)
  • U.S.A. Removal by Inadmissibility (미국 연방 입국전 입국불허사유)
  • U.S.A. Removal by Deportability (미국 연방 입국후 거주자에 대한 추방사유)
  • U.S.A. Removal of condition for Conditional LPR( 미국 연방 조건부 결혼영주권자와 조건부 투자이민영주권자의 조건해제)
  • U.S.A. National Interest Waiver for EB-2 Immigrant Visa (NIW. 미국 연방 EB-2 이민비자 취업요건 국익면제 프로그램)
  • U.S.A. Employment-Based Immigration(미국 연방 고용이민 절차)
  • U.S.A. Family-Based Immigration(미국 연방 가족이민 절차)
  • U.S.A. Adjustment of Status to LPR (AOS. 미국 연방 신분변경에 의한 영주권 취득신청)
  • U.S.A. EB-5 Visa (미국 연방 투자이민 영주권)
  • U.S.A. Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA), Deferred Action for Parents of Americans(DAPA)(미국 연방 청소년 추방연기보호법, 시민권자녀의 부모추방연기보호법)
  • U.S.A. Violence Against Women Act & LPR (VAWA. 미국 연방 범죄피해여성구제법과 영주권)
  • U.S.A. USCIS Administrative Appeals Office Process (미국 연방 USCIS 행정심판소 AAO 불복 절차)
  • U.S.A. Appeal to District Court (미국 연방법원 항소 절차)
  • U.S.A. Process of Immigration Court (미국 연방 이민심판소 절차)
  • U.S.A. Board of Immigration Appeals Process (BIA. 미국 연방 이민항고심판소 절차)
  • U.S.A. Immigration and Customs Enforcement Process (DHS ICE. 미국 연방 이민 및 세관 집행부서 집행절차)
  • U.S.A Removal - Basics (미국 연방 추방 절차)

Copyright 1997-2020 TAX & LAW (세금과 법률)
본 site의 정보는 영리를 목적으로 제공하는 것이 아니며, 이곳에 등재된 모든 글은 "공개"된 대법원판례(온라인이 아니라 대법원이 종이책으로 출간한 대법원 법원공보상의 판례집)에 기한 것으로 실명과 무관합니다.
따라서, 이 곳에 기재된 대법원 판례에 혹시라도 귀하의 성명과 인적사항이 있다면, 그것은 귀하의 것이 아니며, 귀하와 동명이인이거나 가상의 인적사항이라는 점에 유의하시기 바랍니다.
그럼에도 불구하고 이를 귀하의 인적사항이라고 주장하신다면, 귀하는 본 사이트가 아니라 대법원에 그러한 점을 적시하여 공개된 (종이책으로 출간된 대법원 법원공보상의 판례집) 판례의 내용을 전부 직접 수정을 해줄 것을 스스로 주장하십시요. 본 사무실에 연락하실 부분이 아닙니다.
FEE
상담
소개
| 민사
LAND
금융
| TAX
조세
소송
| 행정
헌법
노동
| 병역
여권
국적
| PAT
특허
상표
| 모욕
명예
훼손
| 연예
ART
TECH
| CRIME
형사
고발
| 관세
국제
거래
| USA
이민
VISA
| 이혼
상속
가사
| Korea
Aliens
SERVICE
| |
[OFFICE MAP] ↓